Matthew Poole's English Annotations on the Holy Bible. Greet the friends by name.—Each friend was to receive a personal message from the Apostle, and Caius would know who they were as well as if St. John wrote them down. Salute the friends by name.” "Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible". (14) Peace be to thee.--The best wish which the Apostle can form, instead of the usual Greek ending, "Be strong," or "Farewell!" ; Fausset, A. R.; Brown, David. https:https://www.studylight.org/commentaries/bul/3-john-1.html. BibliographyJamieson, Robert, D.D. There is here an indication of his tact. However, I hope presently to see thee, and we shall talk face to face. https:https://www.studylight.org/commentaries/whe/3-john-1.html. NetBible, Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain, I had many things [to say when I began] to write to you, but I prefer not to put it down with pen (reed) and. of the process of putting it on paper. What does 3 John 1:13 mean? 13. πολλὰ εἶχον. 1871-8. http://odl.studylight.org/commentaries/bul/3-john-1.html. https:https://www.studylight.org/commentaries/cgt/3-john-1.html. http://odl.studylight.org/commentaries/mpc/3-john-1.html. I had many things to write - That is, I have many things that I might write; but having the hope of seeing thee shortly, I will not commit them to paper. ‘I do not care to.’ See on John 6:67; John 7:17; John 8:44. διὰ μέλανος καὶ καλάμου. I will not with ink] In vain is the word written in books, unless it be also written in our hearts, Jeremiah 31:33. 1952. http://odl.studylight.org/commentaries/ebc/3-john-1.html. John … contrariwise. http://odl.studylight.org/commentaries/ice/3-john-1.html. ‘The friends’ probably signifies ‘the brethren’ at John’s end with a hint that these are friendly towards Gaius even if Diotrephes is not, and the other ‘friends’ at Gaius’ end are presumably those who still retain friendly relations with John. I had many things to write, but I will not with ink and pen write to thee: I have a great deal to say to you, but I do not wish to go on writing it with ink and pen. "Commentary on 3 John 1:13". Quills were not used as pens until the fifth century. http://odl.studylight.org/commentaries/cgt/3-john-1.html. We saw the same idea in 2 John 1:12. "Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges". Copyright StatementThese files are public domain. All rights reserved. It was our Lord's resurrection greeting; the internal peace of a good conscience, the external peace of universal friendship, the heavenly peace of future glory begun even in this life. "Commentary on 3 John 1:13". "Commentary on 3 John 1:13". John perhaps thinks of his Master’s ideal in John 10:3. I will not — rather as Greek, “I wish not … to write” more. "Barnes' Notes on the Whole Bible". http://odl.studylight.org/commentaries/geb/3-john-1.html. Wilder also point out that, "Since this is a personal note, the greetings are more intimate than in 2 John 1:1:13. I had many things to write to you, but I am not willing to write them to you with pen and ink; I had many things to write, but I will not with ink and pen write unto thee: I have many things to write you, but I don’t want to write to you with pen and ink. 10Wherefore, if I come, I will remember his deeds which he doeth, prating against us with malicious words: and not content therewith, neither doth he himself receive the brethren, and forbiddeth them that would, and casteth them out of the church. I had many things to write, but I will not with ink and pen write to you: 2 John 1:12 Having many things to write unto you, I would not write with paper and ink: but I trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full. "Commentary on 3 John 1:13". http://odl.studylight.org/commentaries/jfu/3-john-1.html. BibliographyEllicott, Charles John. BibliographyBurkitt, William. Having much more to say, as 2 John 1:12, he resolved on a more immediate, grateful, and effectual way of imparting and even impressing his sense, as the term, writing, is used in a greater latitude, Proverbs 3:3, and elsewhere. "The Adam Clarke Commentary". I had many things to write, but I will not communicate them to you with ink and pen. 3 John 1:13 I had many things to write to you, but I am not willing to write them to you with pen and ink; Bible. 2013. BibliographyNicol, W. Robertson, M.A., L.L.D. Renewal 1960. 1865-1868. Copyright StatementJames Burton Coffman Commentaries reproduced by permission of Abilene Christian University Press, Abilene, Texas, USA. BibliographyWhedon, Daniel. John 20:19; John 20:26; Rom. Copyright � Broadman Press 1932,33, Renewal 1960. Grüße die Freunde bei Namen. Wer den Bruder nicht liebt, der bleibt im Tode.… We'll send you an email with steps on how to reset your password. "Commentary on 3 John 1:13". Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular. Greet the friends by name.—Each friend was to receive a personal message from the Apostle, and Caius would know who they were as well as if St. John wrote them down. 3 John. See Matthew 11:7. Liebe Brüder und Schwestern in Christus! Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular. 11Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. of Psalms 44:1 κάλαμος is used of ‘the pen of a ready writer.’. Salute the friends by name.’ He finishes with a greeting of peace, a common ancient greeting among the Jews. No, not. What does 3 John 1:13 mean? Used by Permission. This is a very curious deviation from John's words in 2 John 1:1:12, "I would not write them with paper and ink." Lit., reed. https:https://www.studylight.org/commentaries/bcc/3-john-1.html. He that doeth good is of God: but he that doeth evil hath not seen God.